Etusivu> Kirjastolehti > Kollegat Euroopassa: Mitä kuuluu Ruotsiin?

Kollegat Euroopassa: Mitä kuuluu Ruotsiin?

Botkyrkassa pohditaan kulttuurienvälisyyttä.

Kuka olet ja mitä teet?

Nimeni on Emil Johansson ja työskentelen kirjastonhoitajana Tumban ja Vårstan kirjastoissa Botkyrkan kunnassa, Tukholman läänissä. Vastaan ruotsin- ja englanninkielisestä kaunokirjallisuudesta, musiikki- ja elokuva-aineistoista. Työskentelen myös suomenkielisten aineistojen ja tilaisuuksien parissa satutunnit, kirjaston esittelyt ja suomenkieliset kirjailijavierailut mukaan lukien. 

Miten kuvailisit Tumban ja Vårstan kirjastoja?

Työ on valtavan vaihtelevaa ja sosiaalista, niin henkilöstön kesken kuin asiakkaidenkin kanssa. Meillä käy kaikenikäisiä käyttäjiä, joiden kielitaito ja kokemusten kirjo on laaja. 

Paljonko saat palkkaa?

Noin 28 000 Ruotsin kruunua (n. 2990 €) kuukaudessa.

Mikä puhuttaa tällä hetkellä Ruotsin kirjastolaisia?

Botkyrkan kunnassa keskustellaan kirjastojen roolista kaikkien asukkaiden palveluna sekä paljon myös siitä, kuinka saavuttaisimme ne, jotka eivät vielä käytä kirjastoa. Tärkeänä tavoitteena on pikemminkin aktivoida kirjaston lähiyhteisön toimijoita kuin vain tarjota valmista ohjelmaa. Kulttuurienvälisyys on tällä hetkellä usein käytetty käsite. Itse näen asian niin, että tarkoituksena on luoda edellytyksiä yhteisön eri kulttuurien ja yksilöiden väliselle viestinnälle, vuorovaikutukselle ja kulttuurien erilaisille yhdistelmille.